Determiner phrase
Examples |
---|
In the determiner phrases below, the determiners are in boldface:
|
In linguistics, a determiner phrase (DP) is a type of phrase posited by some theories of syntax. The head of a DP is a determiner, as opposed to a noun. For example in the phrase the car, the is a determiner and car is a noun; the two combine to form a phrase, and on the DP-analysis, the determiner the is head over the noun car. The existence of DPs is a controversial issue in the study of syntax. The traditional analysis of phrases such as the car is that the noun is the head, which means the phrase is a noun phrase (NP), not a determiner phrase. Beginning in the mid 1980s, an alternative analysis arose that posits the determiner as the head, which makes the phrase a DP instead of an NP.[1]
The DP-analysis of phrases such as the car is the majority view in generative grammar today (Government and Binding and Minimalist Program),[2] but is a minority stance in the study of syntax and grammar in general[citation needed]. Most frameworks outside of generative grammar continue to assume the traditional NP analysis of noun phrases. For instance, representational phrase structure grammars assume NP, e.g. Head-Driven Phrase Structure Grammar, and most dependency grammars such as Meaning-Text Theory, Functional Generative Description, Lexicase Grammar also assume the traditional NP-analysis of noun phrases, Word Grammar being the one exception. Construction Grammar and Role and Reference Grammar also assume NP instead of DP. Furthermore, the DP-analysis does not reach into the teaching of grammar in schools in the English-speaking world, and certainly not in the non-English-speaking world. Since the existence of DPs is a controversial issue that splits the syntax community into two camps (DP vs. NP), this article strives to accommodate both views. Some arguments supporting/refuting both analyses are considered. Furthermore, this article strives to discuss the DP in different contexts, which includes how it is realized in languages without overt determiners, as well as how it is realized when there is code switching involved.
Contents
1 The competing analyses
2 In favor of DP against NP
2.1 Parallel structures
2.2 Position
2.3 Possessive -s
2.4 Definite pronouns
3 In favor of NP against DP
3.1 Absent determiners
3.2 Morphological dependencies
3.3 Semantic and structural parallelism
3.4 Idiomatic meaning
3.5 Left branches
3.6 Genitives
4 In languages without overt determiners
4.1 West Greenlandic
4.2 Serbo-Croatian
5 Code Switching
6 See also
7 Notes
8 References
The competing analyses
The point at issue concerns the hierarchical status of determiners. Various types of determiners in English are summarized in the following table:
Article
Quantifier
Demonstrative
Possessive
a/an, the
all, every, many, each, etc.
this, that, those, etc.
my, your, her, its, their, etc.
Should the determiner in phrases such as the car and those ideas be construed as the head of or as a dependent in the phrase? The following trees illustrate the competing analyses, DP vs. NP. The two possibilities are illustrated first using dependency-based structures (of dependency grammars):
The a-examples show the determiners dominating the nouns, and the b-examples reverse the relationship, since the nouns dominate the determiners. The same distinction is illustrated next using constituency-based trees (of phrase structure grammars):
The convention used here employs the words themselves as the labels on the nodes in the structure. Whether a dependency-based or constituency-based approach to syntax is employed, the issue is the same. The constituency-based analysis is doing the same thing as the dependency-based analysis; they both view the one word as head over the other.
In favor of DP against NP
The following subsections consider some of the observations and arguments that motivate the DP-analysis. Four points are considered: 1) parallelism across syntactic domains, 2) the position of the determiner, 3) the nature of possessive 's in English, and 4) the nature of pronouns.
Parallel structures
The original motivation for the DP-analysis came in the form of parallelism across phrase and clause. The DP-analysis provides a basis for viewing clauses and phrases as structurally parallel.[3] The basic insight runs along the following lines: since clauses have functional categories above lexical categories, noun phrases should do the same. The traditional NP-analysis has the drawback that it positions the determiner, which is often a pure function word, below the lexical noun, which is usually a full content word. The traditional NP-analysis is therefore unlike the analysis of clauses, which positions the functional categories as heads over the lexical categories. The point is illustrated by drawing a parallel to the analysis of auxiliary verbs. Given a combination such as will understand, one views the modal auxiliary verb will, a function word, as head over the main verb understand, a content word. Extending this type of analysis to a phrase like the car, the determiner the, a function word, should be head over car, a content word. In so doing, the NP the car becomes a DP. The point is illustrated with simple dependency-based hierarchies:
Only the DP-analysis shown in c establishes the parallelism with the verb chain. It enables one to assume that the architecture of syntactic structure is principled; functional categories (function words) consistently appear above lexical categories (content words) in phrases and clauses. This unity of the architecture of syntactic structure is perhaps the strongest argument in favor of the DP-analysis.
Position
The fact that determiners typically introduce the phrases in which they appear is also viewed as support for the DP-analysis. One points to the fact that when more than one attributive adjective appear, their order is somewhat flexible, e.g. an old friendly dog vs. a friendly old dog. The position of the determiner, in contrast, is fixed; it has to introduce the phrase, e.g. *friendly an old dog, *old friendly a dog, etc. The fact that the determiner's position at the left-most periphery of the phrase is set is taken as an indication that it is the head of the phrase. The reasoning assumes that the architecture of phrases is robust if the position of the head is fixed. The flexibility of order for attributive adjectives is taken as evidence that they are indeed dependents of the noun.
Possessive -s
Possessive -s constructions in English are often produced as evidence in favor of the DP-analysis.[4] The key trait of the possessive -s construction is that the -s can attach to the right periphery of a phrase. This fact means that -s is not a suffix (since suffixes attach to words, not phrases). Further, the possessive -s construction has the same distribution as determiners, which means that it has determiner status. The assumption is therefore that possessive -s heads the entire DP, e.g.
- a. [the guy with a hat]'s dog
- b. [the girl who was laughing]'s scarf
The phrasal nature of the possessive -s constructions like these is easy to accommodate on a DP-analysis. The possessive -s heads the possessive phrase; the phrase that immediately precedes the -s (in brackets) is in specifier position, and the noun that follows the -s is the complement. The claim is that the NP-analysis is challenged by this construction because it does not make a syntactic category available for the analysis of -s, that is, the NP-analysis does not have a clear means at its disposal to grant -s the status of determiner. This claim is debatable, however, since nothing prevents the NP-analysis from also granting -s the status of determiner. The NP-analysis is however forced to acknowledge that DPs do in fact exist, since possessive -s constructions have to be acknowledged as phrases headed by the determiner -s. A certain type of DP definitely exists, namely one that has -s as its head.
Definite pronouns
The fact that definite pronouns are in complementary distribution with determiners is taken as evidence in favor of DP.[5] The important observation in this area is that definite pronouns cannot appear together with a determiner like the or a in one and the same DP, e.g.
- a. they
- b. *the they
- a. him
- b. *a him
On a DP-analysis, this trait of definite pronouns is relatively easy to account for. If definite pronouns are actually determiners, then it makes sense that they should not be able to appear together with another determiner since the two would be competing for the same syntactic position in the hierarchy of structure. On an NP-analysis in contrast, there is no obvious reason why a combination of the two would not be possible. In other words, the NP-analysis has to reach to additional stipulations to account for the fact that combinations like *the them are impossible. A difficulty with this reasoning, however, is posed by indefinite pronouns (one, few, many), which can easily appear together with a determiner, e.g. the old one. The DP-analysis must therefore draw a distinction between definite and indefinite pronouns, whereby definite pronouns are classified as determiners, but indefinite pronouns as nouns.
In favor of NP against DP
While the DP-hypothesis has largely replaced the traditional NP analysis in generative grammar, it has for the most part not spread beyond these frameworks. There are concrete reasons why the DP-analysis has not spread further.[6] Six observations that support the traditional NP-analysis of noun phrases are now produced: 1) absent determiners, 2) morphological dependencies, 3) semantic and syntactic parallelism, 4) idiomatic expressions, 5) left-branch phenomena, and 6) genitives.
Absent determiners
Many languages lack the equivalents of the English definite and indefinite articles, e.g. the Slavic languages. Thus in these languages, determiners appear much less often than in English, where the definite article the and the indefinite article a are frequent. What this means for the DP-analysis is that null determiners are a common occurrence in these languages. In other words, the DP-analysis must posit the frequent occurrence of null determiners in order to remain consistent about its analysis of DPs. DPs that lack an overt determiner actually involve a covert determiner in some sense. The problem is evident in English as well, where mass nouns can appear with or without a determiner, e.g. milk vs. the milk, beer vs. the beer. Plural nouns as well, they can appear with or without a determiner, e.g. books vs. the books, ideas vs. the ideas, etc. Since nouns that lack an overt determiner have the same basic distribution as nouns with a determiner, the DP-analysis should, if it wants to be consistent, posit the existence of a null determiner every time an overt determiner is absent. The traditional NP analysis is not confronted with this necessity, since for it, the noun is the head of the noun phrase regardless of whether a determiner is or is not present. Thus the traditional NP analysis requires less of the theoretical apparatus, since it does not need all those null determiners, the existence of which is non-falsifiable. Other things being equal, less is better according to Occam's Razor.
Morphological dependencies
The NP-analysis is consistent with intuition in the area of morphological dependencies. Semantic and grammatical features of the noun influence the choice and morphological form of the determiner, not vice versa. Consider grammatical gender of nouns in a language like German, e.g. Tisch 'table' is masculine (der Tisch), Haus 'house' is neuter (das Haus), Zeit 'time' is feminine (die Zeit). The grammatical gender of a noun is an inherent trait of the noun, whereas the form of the determiner varies according to this trait of the noun. In other words, the noun is influencing the choice and form of the determiner, not vice versa. In English, this state of affairs is visible in the area of grammatical number, for instance with the opposition between singular this and that and plural these and those. Since the NP-analysis positions the noun above the determiner, the influence of the noun on the choice and form of the determiner is intuitively clear: the head noun is influencing the dependent determiner. The DP-analysis, in contrast, is unintuitive because it necessitates that one view the dependent noun as influencing the choice and form of the head determiner.
Semantic and structural parallelism
Despite what was stated above about parallelism across clause and DP, the traditional NP-analysis of noun phrases actually maintains parallelism in a way that is destroyed if one assumes DPs. The semantic parallelism that can be obtained across clause and NP, e.g. He loves beer vs. his love of beer, is no longer present in the structure if one assumes DPs. The point is illustrated here first with dependency trees:
On the NP-analysis, his is a dependent of love in the same way that he is a dependent of loves. The result is that the NP his love of beer and the clause He loves beer are mostly parallel in structure, which seems correct given the semantic parallelism across the two. In contrast, the DP analysis destroys the parallelism, since his becomes head over love. The same point is true for a constituency-based analysis:
These trees again employ the convention whereby the words themselves are used as the node labels. The NP-analysis maintains the parallelism because the determiner his appears as specifier in the NP headed by love in the same way that he appears as specifier in the clause headed by loves. In contrast, the DP analysis destroys this parallelism because his no longer appears as a specifier in the NP, but rather as head over the noun.
Idiomatic meaning
The fixed words of many idioms in natural language include the noun of a noun phrase at the same time that they exclude the determiner.[7] This is particularly true of many idioms in English that require the presence of a possessor that is not a fixed part of the idiom, e.g. take X's time, pull X's leg, dance on X's grave, step on X's toes, etc. While the presence of the Xs in these idioms is required, the X argument itself is not fixed, e.g. pull his/her/their/John's leg. What this means is that the possessor is NOT part of the idiom; it is outside of the idiom. This fact is a problem for the DP-analysis because it means that the fixed words of the idiom are interrupted in the vertical dimension. That is, the hierarchical arrangement of the fixed words is interrupted by the possessor, which is not part of the idiom. The traditional NP-analysis is not confronted with this problem, since the possessor appears below the noun. The point is clearly visible in dependency-based structures:
The arrangement of the words in the vertical dimension is what is important. The fixed words of the idiom (in blue) are top-down continuous on the NP-analysis (they form a catena), whereas this continuity is destroyed on the DP-analysis, where the possessor (in green) intervenes. Therefore the NP-analysis allows one to construe idioms as chains of words, whereas on the DP-analysis, one cannot make this assumption. On the DP-analysis, the fixed words of many idioms really cannot be viewed as discernible units of syntax in any way.
Left branches
In English and many closely related languages, constituents on left branches underneath nouns cannot be separated from their nouns. Long-distance dependencies are impossible between a noun and the constituents that normally appear on left branches underneath the noun. This fact is addressed in terms of the Left Branch Condition.[8] Determiners and attributive adjectives are typical "left-branch constituents". The observation is illustrated with examples of topicalization and wh-fronting:
(1a) Fred has helpful friends.
(1b) *...and helpful Fred has friends. - The attributive adjective helpful cannot be topicalized away from its head friends.
(2a) Sam is waiting for the second train.
(2b) *...and second Sam is waiting for the train. - The attributive adjective second cannot be topicalized away from its head train.
(3a) Susan has our car.
(3b) *Whose does Susan have car? - The interrogative determiner whose cannot be wh-fronted away from its head car.
(4a) Sam is waiting for the second train.
(4b) *Which is Sam waiting for train? - The interrogative determiner which cannot be wh-fronted away from its head train.
These examples illustrate that with respect to the long-distance dependencies of topicalization and wh-fronting, determiners behave like attributive adjectives. Both cannot be separated from their head noun. The NP-analysis is consistent with this observation because it positions both attributive adjectives and determiners as left-branch dependents of nouns. On a DP-analysis, however, determiners are no longer on left branches underneath nouns. In other words, the traditional NP-analysis is consistent with the fact that determiners behave just like attributive adjectives with respect to long-distance dependencies, whereas the DP-analsysis cannot appeal to left branches to account for this behavior because on the DP-analysis, the determiner is no longer on a left branch underneath the noun.
Genitives
The NP-analysis is consistent with the observation that genitive case in languages like German can have the option to appear before or after the noun, whereby the meaning remains largely the same, as illustrated with the following examples:
- a. das Haus meines Bruders 'the house of.my brother'
- b. meines Bruders Haus 'my brother's house'
- a. die Arbeit seines Onkels 'the work of.his uncle'
- b. seines Onkels Arbeit 'his uncle's work'
While the b-phrases are somewhat archaic, they still occur on occasion in elevated registers. The fact that the genitive NPs meines Bruders and seines Onkels can precede or follow the noun is telling, since it suggests that the hierarchical analysis of the two variants should be similar in a way that accommodates the almost synonymous meanings. On the NP-analysis, these data are not a problem because in both cases, the genitive expression is a dependent of the noun. The DP-analysis, in contrast, is challenged because in the b-variants, it takes the genitive expression to be head over the noun. In other words, the DP-analysis has to account for the fact that the meaning remains consistent despite the quite different structures across the two variants.
In languages without overt determiners
West Greenlandic
For West Greenlandic, which is a language without overt determiner elements, it is argued that this absence does not mean the absence of a DP layer. The determiner head is the locus of possessor agreement features because a functional head higher than possessor is needed for agreement. It is assumed that there is a PossP located above NumP, which is the structural layer whose specifier hosts the possessor.
[Sacajawea-p uqasiq-isa] Naya Nuki aliagi-tsagtitqipa-at
[Sacajawea- SG . ERG word-3 SG . PL . ERG ] N.Nuki be.sad.about- IND . TR -3 PL .3 SG
'[Sacajawea's words] made Naya Nuki feel very sad.'[9]
Within this tree, which corresponds to the data above, it is evident that the possessor head is intended to host any possessive markers. This tree also shows a functional projection (FP) sharing features such as person and number with the matrix DP.
A head is also needed for valuation of definiteness. The determiner head in West Greenlandic also hosts an uninterpretable definiteness feature (uDEF[ ]), which is present on the highest projection of the noun phrase.
To explain focus based changes that are apparent in the following, there is a need for a Specifier, DP landing site.
1) qimmi-t qaqurtu-t marluk taakku
dog- PL white- PL two. PL those. PL
‘those (two white dogs)’
2) qimmi-t qaqurtu-t taakku marluk
dog- PL white- PL those two
‘those two white dogs’ [9]
In the first step, in tree 1, the full NP moves to [Spec, DemP], from its original position.
In the second step, in tree 2, the full NumP, containing NP trace, moves to [Spec, FocP].
In the third step, in tree 3, the full DemP moves to [Spec, DP].
Tree 4 shows the resulting structure: dogs white those two
Serbo-Croatian
The Serbo-Croatian language does not have articles, despite articles being extensively argued as occupying the head position of a DP across many languages. However it is argued that this language, despite not having articles, projects a DP on top of NPs in its argument positions. Serbo-Croatian has noun and pronoun asymmetries which are best captured by placing pronouns in determiner positions and nouns in noun positions. The adjectives that appear alongside pronouns must precede the pronouns, while nouns follow adjectives uniformly.[10]
However, adjectives often do come after nouns in the vocative case, and can appear in other cases after nouns in poetry, and only some types of pronouns can have adjectives alongside them.
Code Switching
In a study of bilingual children, the participants were children acquiring a Romance language (French, Spanish, and Italian) and German, or were acquiring two Romance languages (French and Italian). Balanced bilingual children are those for whom one language does not dominate over the other, whereas for unbalanced bilingual children, one language is dominant. A switched DP is one where the language of the determiner or the language of the noun does not correspond to the context language used. An example of this is found for a German-French child in the following example.[11]
a) ein spectacle ‘a show’ (German context)
b) le Fahrrad ‘the bicycle’ (German context)
c) le Stuhl ‘the chair’ (French context)
d) der manteau ‘the coat’ (French context) [11]
In these above examples, this child switched a noun, which is a lexical element, from one language in the other language context, in a) and c). For b) and d), a determiner, which is a functional element, has been switched. The data shows that within the context where the Romance language is used, balanced bilingual children of a Romance language and German have a strong tendency to use a German noun and a Romance determiner when speaking that Romance language. In the German context, the same pattern is found, whereby switched DP consists primarily of a German determiner combined with a Romance noun. While the example above shows switched DPs realized by either noun or determiner switching, noun switching occurs much more frequently than determiner switching. For unbalanced bilingual children, switched DPs are produced for both their strong and weak languages. When speaking their strong language, these children showed patterns similar to balanced bilingual children, as nouns were switched instead of determiners. When speaking their weak language, some of the unbalanced children switched functional determiner categories from the strong language into the weak one, but that was not the case for others in this group.[11]
See also
- Code-switching
- Constituent
- Dependency grammar
- Determiner
- Sanskrit pronouns and determiners
- Head
- Noun phrase
- Phrase
- Phrase structure grammar
- Topicalization
- Wh-movement
Notes
^ Several early works that helped establish the DP-analysis are Brame (1982), Szabolski (1983), Hudson (1984), and Abney (1987).
^ Poole (19??: ???) states that the DP-analysis is the majority stance in generative grammar today.
^ Bernstein (2008) develops the point that the DP-analysis increases parallelism across clauses and phrases.
^ For an example of possessive -s used as an argument in favor of DPs, see Carnie (2013:???).
^ Hordós et al. produce the behavior of definite pronouns as an argument in favor of the DP-analysis.
^ Two articles that discuss observations and arguments against the DP-analysis and in favor of the NP-analysis are Langendonck (1994) and Hudson (2004).
^ The fact that the fixed words of idioms are continuous in the vertical dimension is explored by Osborne et al. (2012).
^ The Left Branch Condition was first identified and explored by Ross (1967).
^ ab Manlove, K. 2015. Evidence for a DP-projection in West Greenlandic Inuit. Canadian Journal of Linguistics/Revue Canadienne De Linguistique 60 (3): 327.
^ Progovac, L. 1998. Determiner phrase in a language without determiners (with apologies to jim huang 1982). Journal of Linguistics 34 (1): 165-79.
^ abc Eichler, N., Hager, M., and Müller, N. 2012. Code-switching within determiner phrases in bilingual children: French, italian, spanish and german. Zeitschrift Für Französische Sprache Und Literatur 122 (3): 227.
References
- Abney, S. P. 1987. The English noun phrase in its sentential aspect. Ph. D. thesis, MIT, Cambridge MA.
- Brame, M. 1982. The head selector theory of lexical specifications and the non-existence of coarse categories. Linguistic Analysis, 10, 321-325.
- Bernstein, J. B. 2008. Reformulating the determiner phrase analysis. Language and Linguistics Compass, 2: 1246–1270.
- Carnie, A. 2013. Syntax : A Generative introduction, 3rd Edition. Wiley-Blackwill.
- Coene, M. and Y. D'Hulst. 2003. Introduction: The syntax and semantics of noun phrases. From NP to DP. (1):9.
- Eichler, N., Hager, M., and Müller, N. 2012. Code-switching within determiner phrases in bilingual children: French, italian, spanish and german. Zeitschrift Für Französische Sprache Und Literatur 122 (3): 227.
- Hordós M., M. Newson, D. Pap., K. Szécsényi, G. Tóth Gabriella., and V. Vincz. 2006. Basic English syntax with exercises. Bölcsész Konzorcium. Available at http://primus.arts.u-szeged.hu/bese/Chapter4/4.1.htm.
- Hudson, R. 1984. Word Grammar. Oxford, England: Blackwell.
- Hudson, R. 2004. Are determiners heads? Functions of Language, 11(1): 7-42.
- Langendonck, W. van 1994. Determiners as heads? Cognitive Linguistics 5, 3: 243-260.
- Longobardi, G. 1994. Reference and proper names: A theory of N-movement in syntax and Logical Form. Università di Venezia
- MacLaughlin, D. 1997. The structure of determiner phrases: Evidence from American sign language. ProQuest, UMI Dissertations Publishing).
- Manlove, K. 2015. Evidence for a DP-projection in West Greenlandic Inuit. Canadian Journal of Linguistics/Revue Canadienne De Linguistique 60 (3): 327.
- Progovac, L. 1998. Determiner phrase in a language without determiners (with apologies to jim huang 1982). Journal of Linguistics 34 (1): 165-79.
- Osborne, T., M. Putnam, and T. Groß 2012. Catenae: Introducing a novel unit of syntactic analysis. Syntax 15, 4, 354-396.
- Poole, G. 2002. Syntactic Theory. Basingstoke: Palgrave.
- Szabolcsi, A. 1983. The possessor that ran away from home. The Linguistic Review, 3(1), 89-102.